26.3.2012

toinen-andra-second

It was dark and cold night when this knit graffiti appeared to parking lot in Turku :)
Address is Kölikatu 2.

Toinenkin "osoitegraffiti" on siis Turussa ja ihan edellisen lähellä. Kölikatu 2:ssa on erääseen kauppaketjuun kuuluva ruokakauppa ja graffiti on kyseisen kaupan parkkipaikan aidassa. Minun piti kiinnittää graffiti niin, että osoite olisi näkynyt kadun puolelle. Mutta pimeässä ja kylmässä pakkasillassa en ollut kovin huolellinen ja graffiti meni vahingossa vähän väärinpäin. Osoite näkyy siis parkkipaikan puolelle. Kylmyydestä johtuen en viitsinyt irrottaa enää graffitia ja kääntää sitä. Sitten kun se joskus kuluu tai katoaa, niin ehkäpä teen toisen ja laitan osoitteen kohti katua :)

21.8.2013 tämä ei ollut enää paikoillaan/this has disappeared/den här har försvunnit

1.2.2012

Kakkonen

Hyi, kamalaa vaalimainontaa! Eipäs ole, vaan tämä graffiti kertoo, missä ollaan :) Yläreunassa lukee Kokkakatu ja kadunnumero eli 2 on tarpeeksi isolla, jotta erottuu.

We have presidental election in Finland now and in the second round there's two candidates: number 2 Pekka Haavisto and number 6 Sauli Niinistö. But this knit graffiti isn't (just) election advertising :) It tells address, where it is: Kokkakatu 2.

9.9.2011

International Yarn Bombing Day

June 11th 2011 was the first International Yarn Bombing Day and I tagged one crochet graffiti.

Map board in Nokia, address: Nokian valtatie 1.
Behind the board and hedge is Hinttala Museum of Local History.

21.6.2011 tämä ei ollut enää paikoillaan/this has disappeared/den här har försvunnit

16.8.2011

vaaleansininen kukka - light blue flower

Erinäisistä syistä neulegraffitien kiinnittäminen on jäänyt unohduksiin. Valmiita graffiteja on ollut, mutta ne eivät ole kulkeneet mukana ja siksi on ole saanut niitä mihinkään esille. Keväällä huomasin, että on kulunut melkein vuosi edellisestä graffitin kiinnittämisestä. Päätin silloin, että pidänkin tasan vuoden tauon. Edellisen graffitin kiinnitin 31.5.2010, joten seuraavan vuoro oli 1.6.2011.
When I noticed that I've tagged almost one year ago, I decided that it must be exactly one year between taggings :)

Vaaleansininen kukka sijaitsee Turussa, Kölikadun/Vanhan Hirvensalontien päässä. Tästä paikasta on joskus muinoin lähtenyt vanha Hirvensalon silta.

Light blue flower is in Turku, in the end of Kölikatu/Vanha Hirvensalontie.

17.8.2011 tämä ei ollut enää paikoillaan/this has disappeared/den här har försvunnit

24.4.2011

It's still there!

21.6.2009 it looked like this...

and 30.3.2011 it's still there!

24.7.2010

Föri-kukka


Tämän kiinnitin jo 31.5.2010 enkä ole sen jälkeen käynyt katsomassa, että onko pysynyt paikoillaan. Oranssi-ruskea kuvio on tullut varastooni "jostain", luultavasti joidenkin saamieni lankojen mukana. Virkkasin siihen pyöreän pohjan ja kiinnitysnauhan. Nimensä tämä graffiti sai Föristä, koska on saman värinen :) Alunperin ajattelin kiinnittää tämän Föriin, mutta muutinkin mieleni ja kiinnitin vain lähelle Föriä.

Föri-kukka sijaitsee samassa puistossa kuin Kevät-kukka eli osoite Linnankatu 46, Turku

1.6.2011 tämä ei ollut enää paikoillaan/this has disappeared/den här har försvunnit

15.7.2010

Vege

Vegfestin kunniaksi tein myös VEGE-graffitin ja koitin etsiä sille sopivaa paikkaa festarialueelta. Ajattelin, että graffiti jäisi muistoksi tapahtumapaikalle. Kaikki valopylväät ja kaiteet olivat kuitenkin väärän kokoisia. Lopulta suurin piirtein oikean kokoinen pylväs löytyi Vanhan kirkon vierestä, läheltä knit sea:n nursery rhyme-graffitia.

During Vegfest I placed this VEGE-graffiti next to Old Church of Tampere and near is also knit sea's nursery rhyme-graffiti.

Under Vegfest fästade jag Vege-graffiti nära Tammerfors Gamla kyrkan. Också knit sea's nursery rhyme-graffiti är nära.

20.6.2010

Vegfest

Tampereella oli 21.5 - 23.5.2010 Vegfest, jossa olin sunnuntaina järjestämässä lapsille aarteenetsintää eli neulegraffitien etsintää. Halusin tehdä kasvisruoka-teemaan sopivia neulegraffiteja, joista olisi iloa tapahtuman jälkeenkin. Tapahtuman jälkeen annoin nämä vihannekset, marjat ja hedelmän järjestäjille, jotka varmaan keksivät niille jotain käyttöä :)

* In Tampere was Vegfest, where I arranged knit graffiti searching on Sunday. I placed ten knit graffities in main tent and after festival I gave these to organizers.

Kurkku - cucumber - gurka

Banaani - banana - banan
Or "yellow cucumber" as one little girl said :)

Mansikat - strawberries - jordgubbar

Punajuuri - beetroot - rödbeta tai/or/eller punasipuli - red onion - rödlök

Onions - sipulit - lökar

Valkosipulit - garlics - vitlökar

7.5.2010

Happenings in Tampere


Lauantaina 8.5.2010 aukeaa Tampereella Työväenmuseo Werstaalla Promoting Changes-näyttely, josta voi lukea lisää täältä. Näyttelyssä on seitsemän hyvinkin erilaista teosta ja niistä yksi liittyy neulegraffiteihin. Pieniä päiväunia on Liisa Ahlforsin performatiivinen installaatio. Menen varmasti katsomaan tätä yhden naisen neuletossutehdasta parin viikon päästä, kun olen tuon toisen tapahtuman vuoksi ihan siinä kulmilla :)

Promoting Changes -exhibition opens tomorrow in The Finnish Labour Museum Werstas, Tampere. One of the works, Dream On, has something to do with knit graffities!



Parin viikon päästä eli 21-23.5.2010 Tampereella järjestetään toista kertaa Vegfest. Tapahtuman ohjelmantuottajissa mainitaan myös Knittag :) Perjantaina olen heti tapahtuman alkaessa koristelemassa festarialuetta neule/virkkuugraffiteilla ja varmaan paikan päällä neulon ja virkkaan graffiteja lisääkin. Sunnuntaina minut löytää Ohjelmateltasta klo 12-18.00. Samaisesta teltasta löytyy myös kymmenen neulottua/virkattua vihannesta tai hedelmää, joita erityisesti lapset saavat etsiä. Tervetuloa!

The second Vegfest is in Tampere 21-23.5.2010 and I'll be there with my knit/crochet graffities! On Friday I'll tag festival area with some graffities. On Sunday I'll be in Main tent with ten knitted/crocheted vegetable/fruit graffities, which especially children can search for.

kevät-spring-vår

Talven aikana graffitien kiinnittäminen jäi. Kaltaistani talvenvihaajaa ei houkutellut ajatus lumessa kahlaamisesta ja kylmistä metalliputkista. Ilmojen lämmitessä graffitisuunnitelmat alkoivat taas pyöriä päässä ja kaksi graffitia pääsi paikoilleen 21.4.2010. Samalla tarkistin muutaman vanhan graffitin tilanteen ja irroitin kaksi talven aikana kulahtanutta graffitia.


Isoäidin neliö - Granny square - Mormorsruta

Sain viime vuonna paljon lankoja kummitätini äidiltä, niiden joukossa oli myös oranssi isoäidin neliön aloitus. Ensin ajattelin kiinnittää sen johonkin neulottuun "graffitipohjaan", mutta virkkasinkin siihen sinisellä langalla lisää pituutta. Sopiva sijoituspaikka löytyi leikkikentän verkkoaidasta. Toinen pitkä sivu on ommeltu kiinni. Jälkeen mietin, että ehkä toinenkin pitkä sivu olisi pitänyt ommella kiinni, jotta tämä virkkuugraffiti pysyisi paremmin paikoillaan.

Tapulikatu 11, Turku



Kevätkukka - Spring flower - Vårblomma

Kirjavasta langasta virkattu kukka on ollut valmiina kauan, varmaan useamman vuoden. Neuloin siihen turkoosin kiinnitysnauhan ja kukkanen pääsi koristamaan roskista lähellä Föriä.

Linnankatu 46, Turku

1.6.2011 tämä ei ollut enää paikoillaan/this has disappeared/den här har försvunnit